fbpx
Skip to main content

Bhajan - GURU CARAṆÕ MẼ AṚASAṬHA TĪRATHA HÃI - 2

पृष्ठ 7 का 11: 2

Original Line:

वहाँ अनुभव बाणी आते हैं । वहाँ सत्य विवेक झुलाते हैं ॥ २ ॥

Roman Transliteration:

Vahāṃ anubhava bāṇī āte haiṃ. Vahāṃ satya viveka jhulāte haiṃ. ॥ 2 ॥

Sentence-Level Translation:

Seekers come here to listen to the words of experience, truth and wisdom.

Deeper Explanation:

This line highlights that the place of the Guru is filled with words born of experience and wisdom. Truth and discernment are ever-present, guiding the seekers in their spiritual journey.

Word-by-Word Translation:

  • वहाँ (vahāṃ): There. Referring to the Guru's place.
  • अनुभव (anubhava): Experience, Knowledge or skill acquired through involvement in or exposure to something.
  • बाणी (bāṇī): Words, speech
  • आते (āte): Come
  • हैं (haiṃ): Are
  • वहाँ (vahāṃ): There
  • सत्य (satya): Truth
  • विवेक (viveka): Discrimination, wisdom
  • झुलाते (jhulāte): Sway, swing; indicates interplay of truth and discrimination.
  • हैं (haiṃ): Are